Tipologi Kesalahan Tata Bahasa Arab dalam Tugas Tulis Mahasiswa Semester Awal

Authors

  • Silmi Ghossani Amalia Institut Agama Islam Pemalang Author

Keywords:

Analisis Kesalahan, Tata Bahasa Arab, Keterampilan Menulis, Mahasiswa Semester Awal, Interferensi Bahasa

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis tipologi kesalahan tata bahasa Arab dalam tugas tulis mahasiswa semester awal di Ma’had Al-Wafa Putri Bogor. Penelitian menggunakan pendekatan deskriptif kualitatif dengan teknik pengumpulan data berupa dokumentasi tugas tulis, observasi, dan wawancara. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kesalahan tata bahasa Arab dapat diklasifikasikan ke dalam empat kategori utama, yaitu kesalahan fonologi (ortografi), morfologi, sintaksis, dan semantik. Kesalahan morfologi dan sintaksis merupakan bentuk yang paling dominan, terutama dalam pembentukan kata, konjugasi fi’il, kesesuaian gender dan jumlah, serta struktur kalimat. Faktor penyebab kesalahan meliputi keterbatasan penguasaan kaidah, kurangnya latihan menulis, serta interferensi bahasa Indonesia sebagai bahasa ibu. Temuan ini menunjukkan bahwa kesalahan berbahasa mencerminkan proses perkembangan interlanguage mahasiswa dalam pemerolehan bahasa kedua. Oleh karena itu, analisis kesalahan perlu dijadikan bagian integral dari strategi pembelajaran untuk meningkatkan kualitas kemampuan menulis bahasa Arab mahasiswa secara sistematis dan berkelanjutan.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ababneh, S. (2020). Jordanian EFL Students Use of English Color Terms in Collocations. International Journal of Education and Practice, 8(4), 774-783. https://doi.org/10.18488/journal.61.2020.84.774.783

Ahmed, F. E. Y., Ali, E. H. F., Ahmed, Z., & Eltom, S. O. (2024). Analysis of Word Choice Errors in Saudi EFL Students’ Spoken Language. Theory and Practice in Language Studies, 14(2), 500-505. https://doi.org/10.17507/tpls.1402.22

Ahsanuddin, M. and Ma’sum, A. (2021). Analysis of Grammatical Cohesion in Qira’at Text (The Reading) of Al-Arabiya Baina Yadaik Ii Book. Dinamika Ilmu, 281-292. https://doi.org/10.21093/di.v21i2.2372

Alowedi, N. A. (2021). CAT tools in translation of collocations. Linguistics and Culture Review, 5(S2), 1617-1629. https://doi.org/10.21744/lingcure.v5ns2.2248

Aruan, L. (2013). Analisis kesalahan berbahasa di dalam karangan mahasiswa program studi bahasa Jerman FBS Universitas Negeri Medan. Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra, 10(1), 1–10.

Astari, D. J., Reyva, M. D. A., Silaen, P. A. M., Banjarnahor, Y. Y., & Siallagan, L. (2024). Efektivitas penggunaan campur kode dalam pembelajaran bahasa Inggris di lingkungan akademik. Jurnal Pendidikan Tambusai, 8(2), 24880–24890.

Azizah, S. F., Sholihah, R. A., & Wijayanti, L. M. (2021). Relasi Hafalan al-Mufradāt atas Keterampilan Berbicara. Aphorisme Journal of Arabic Language Literature and Education, 2(2), 1-13. https://doi.org/10.37680/aphorisme.v2i2.818

Ekawati, D. (2019). Ragam Pemahaman Mahasiswa pada Pembelajaran Bahasa Arab. An-Nabighoh Jurnal Pendidikan Dan Pembelajaran Bahasa Arab, 21(02), 183. https://doi.org/10.32332/an-nabighoh.v21i02.1679

Fauziati, E. (2011). Interlanguage and error fossilization: A study of Indonesian students learning English as a foreign language. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 1(1), 25–40.

Fitria, F., Maliyanah, A. A., & Sabila, A. N. (2024). Analisis Kesalahan Berbahasa pada Aspek Nahwu dalam Pembelajaran Insya’ oleh Siswa Tingkat Madrasah Tsanawiyah. Bahtera Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra, 23(1), 30-39. https://doi.org/10.21009/bahtera.231.03

Hindun, H. and Humaidi, H. (2024). Interferensi Bahasa Daerah dalam Pembelajaran Bahasa Arab: Analisis Dampak pada Struktur Sintaksis dan Pemahaman Semantik. Qismul Arab Journal of Arabic Education, 3(02), 106-112. https://doi.org/10.62730/qismularab.v3i02.94

Minkhatunnakhriyah, Fahriany, & Albiansyah. (2021). Analisis penggunaan tata bahasa dan pemerolehan bahasa kedua bahasa Inggris pada mahasiswa Thailand. Jurnal, 17(1), 34–44.

Mufidah, S. P. and Masrukhi, M. (2024). Textual Equivalence of Cohesive Devices in Arabic-Indonesian Personal References. Al-Lisan, 9(1), 51-65. https://doi.org/10.30603/al.v9i1.4410

Noviani, M. and Hasan, M. A. K. (2023). Problematika dan Solusi Pembelajaran Keterampilan Berbicara pada Mahasiswa Program Studi Pendidikan Bahasa Arab di UIN Raden Mas Said Surakarta. Rayah Al-Islam, 7(1), 245-259. https://doi.org/10.37274/rais.v7i1.662

Putri, O. Y. E., Karimah, I. S., & Sopiawati, I. (2025). Analisis Kesalahan Penulisan Bahasa Prancis Tingkat A1+: Tantangan Pembelajaran Berbasis Audio. Jurnal Bahasa Dan Sastra, 13(2), 466. https://doi.org/10.24036/jbs.v13i2.133395

Rizqiyah, S. M. (2024). The Language Interference in English Conversation at Pondok Pesantren Fadhlul Fadhlan Semarang Due to the Addition of Javanese Particles. Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature), 8(1), 217-231. https://doi.org/10.33019/lire.v8i1.254

Rohayati, E. (2019). Analisis Kontrastif Dalam Pembelajaran Bahasa Arab. Taqdir, 4(2), 105-117. https://doi.org/10.19109/taqdir.v4i2.3126

Saleh, Z., Murtadlo, N., Rosyidi, A. W., & Hidayah, E. Z. (2024). The Analysis of Arabic Learning Error in Student of Madrasah Tsanawiyah. Al-Ishlah Jurnal Pendidikan, 16(3). https://doi.org/10.35445/alishlah.v16i3.5776

Sonbul, S., El‐Dakhs, D. A. S., & Alharbi, R. (2023). Rendering natural collocations in a translation task: The effect of direction, congruency, semantic transparency, and proficiency. International Journal of Applied Linguistics, 34(1), 117-133. https://doi.org/10.1111/ijal.12482

Vâlcea, C. S. (2020). First language transfer in second language acquisition as a cause for error-making in translations. Diacronia, (11). https://doi.org/10.17684/i11a161en

Wahyudin, W. and Thahir, I. (2022). Problematika Pembelajaran Mata Kuliah Berbahasa Arab Via Daring Di Masa Pandemi Covid-19 Pada Mahasiswa Pendidikan Bahasa Arab (PBA-FAI) UMI Makassar. Education and Learning Journal, 3(2), 68. https://doi.org/10.33096/eljour.v3i2.149

Wahyuni, D. S., Bayu, G. W., Muhammadiah, M., Salamah, S. S., & Fitria, T. N. (2025). Teori pemerolehan bahasa kedua dan implikasinya dalam EFL. HN Publishing.

Yasih, Y., Ismatullah, D., & Sya’baan, A. M. R. (2025). Interferensi bahasa Indonesia dalam penggunaan bahasa Inggris mahasiswa EFL. Jurnal Bastra (Bahasa dan Sastra), 10(3), 1043–1051.

Yunaldi, Y., Kholid Nasution, I., & Nuradilah, N. (2025). Indonesian-Arabic Interference in Translating Theses Abstracts: A Case Study of PBA Students at UIN Padangsidimpuan. Uktub Journal of Arabic Studies, 5(2), 286-297. https://doi.org/10.32678/uktub.v5i2.44

Downloads

Published

2026-02-20

How to Cite

Amalia, S. G. (2026). Tipologi Kesalahan Tata Bahasa Arab dalam Tugas Tulis Mahasiswa Semester Awal. Multivera: Journal of Multidisciplinary Research and Development, 1(1), 35-44. https://ejournal.darulfaizin.or.id/index.php/multivera/article/view/53